thay kỳ thi họa 琴棋诗画 Qín qí shī huà là thành ngữ cội Hán được thay đổi từ thành ngữ gốc nạm kỳ thư họa 琴棋书画 qín qí shū huà

*

Cầm kỳ thư họa 琴棋书画 qín qí shū huà 

Cầm kỳ thi họa tức là gì? Đây là 1 câu thành ngữ cội Hán được người việt sử dụng một bí quyết khá phổ biến trong cuộc sống ngày nay. Tuy nhiên, gồm một điểm nhưng ông cha ta khi gửi vào vận dụng câu thành ngữ này đã thay đổi một chút đối với nguyên bạn dạng để tương xứng với người việt nam hơn. Trong giờ đồng hồ Trung, câu thành ngữ này được viết là 琴棋书画 qín qí shū huà, nếu đưa sang âm Hán Việt thì sẽ là “cầm kỳ thư họa”. “Thư” ở đó là thư pháp, là một trong những nét văn hóa đặc biệt của tín đồ Hán. Nhưng khác thường Hán, bạn Việt bọn họ sử dụng bảng vần âm latin, do vậy tín đồ xưa đã rứa chữ “thư” (书 shū) thành chữ “thi” (诗 shī) để cân xứng hơn và đồng thời nhấn mạnh vấn đề niềm từ hào so với nghệ thuật thơ văn của người việt từ xa xưa cho ngày nay. Tuy nhiên, trong nội dung bài viết này, mình vẫn sẽ để nguyên gốc câu thành ngữ của người Hán, đó là 琴棋书画 qín qí shū huà. Các bạn đọc tiếp nội dung bài viết để nắm rõ thêm về câu thành ngữ này nhé!

1. Vắt kỳ thi họa là gì2. Mối cung cấp gốc3. Thành ngữ tương tự4. Cách vận dụng trong câu

1. Giải thích ý nghĩa sâu sắc câu thành ngữ

Cầm kỳ thư họa 琴棋书画 qín qí shū huà

- 琴 qín: 琴 qín trong 弹琴 tán qín, tức là đàn, đùa đàn.- 棋 qí : 棋 qí trong 围棋 wéi qí, tức là cờ, nghịch cờ.- 书 shū : 书 shū vào 书法 shū fǎ, tức là thư pháp, viết chữ.- 画 huà : 画 huà trong 绘画 huì huà, có nghĩa là hội họa, vẽ tranh.

Bạn đang xem: Cầm kỳ thi họa là gì

琴棋书画 qín qí shū huà đó là bốn thú vui thanh nhã của bạn xưa, đó là: đùa đàn, đánh cờ, viết thư pháp và vẽ tranh. Tư thú vui này được xem là kĩ năng tu thân mà những nhà trí thức xưa (bao tất cả cả tè thư khuê các hay đàn bà nhà quyền quý) độc nhất định nên thành thạo, đồng thời người xưa cũng mang những tiêu chí này để chứng minh sự dày công trau dồi văn hóa, nghệ thuật và thẩm mỹ của một người.

Phong hoa tuyết nguyệtDục tốc bất đạtKý lai đưa ra tắc an chiKỳ phùng địch thủ

2. Bắt đầu câu thành ngữ

Câu thành ngữ “cầm kỳ thi họa” được Tôn quang quẻ Hiến (thời đơn vị Tống) ghi trong quyển 5 của thành phầm “Bắc mộng tỏa ngôn”, nguyên văn câu thành ngữ như sau: “唐高测,彭州人。聪明博识,文翰纵横。至于天文历数,琴棋书画,长笛胡琴,率梁朝朱异之流。”. “Táng gāo cè, péngzhōu rén. Cōngmíng bóshì, wénhàn zònghéng. Zhìyú tiānwén lìshǔ, qín qí shūhuà, chángdí húqín, lǜ liáng cháo zhūyìzhī liú.”. Lâm thời dịch là “ Đường Cao Trắc, Bành Châu Nhân, thông minh, học các biết rộng, nét cây viết lông vùng vẫy ngang dọc, còn trường hợp liệt kê từng điều thiên văn, cầm cố kỳ thi họa, sáo ống, hồ cầm, thì sánh ngang Chu Dị triều Lương”.

Xem thêm: Mục Đích Sống Là Gì ? Cách Xác Định Mục Đích Sống Của Bạn Cách Xác Định Mục Đích Sống Của Bạn

Từ trong item này, từ từ câu 4 chữ 琴棋书画 cố gắng kì thi họa biến hóa một thành ngữ cố kỉnh định, chỉ những người dân tài hoa, kỹ năng rộng trong vô số lĩnh vực, đa tài và được vận dụng tới thời nay.

3. Thành ngữ tương tự

• 琴棋诗画Qín qí shī huàCầm kỳ thi họa: đùa đàn, đùa cờ, làm cho thơ, vẽ tranh

• 文房四艺Wén fáng sì yìVăn chống tứ nghệ: cũng dùng để chỉ đàn, cờ, thư pháp và vẽ tranh.

4. Cách vận dụng câu thành ngữ 

• 她们姐妹从小就聪明伶俐,琴棋书画,无所不通。Tāmen jiěmèi cóngxiǎo jiù cōngmíng línglì, qín qí shū huà , wúsuǒ bù tōng.Chị em cô ấy từ bé dại đã tối ưu lanh lợi, thay kỳ thi họa, không gì không biết.

• 琴棋书画不会,洗衣做饭嫌累。 (周立波)Qín qí shū huà bú huì, xǐ yī zuò fàn xián lèi. (Zhōu Lì Bó)Cầm kỳ thi họa ko biết, giặt trang bị nấu nạp năng lượng thì chê mệt. (Châu Lập Ba)